Condicions generals de contractació de serveis de comunicacions electròniques
Les següents Condicions Generals de Contractació (en endavant, Condicions Generals) regulen les relacions contractuals entre Gurbtec Telecom, S.L. (en endavant GOUFONE o OPERADORA) i l’Usuari del Servei o Serveis (en endavant Usuari), en quant els diferents Serveis d'Internet, Fix i d'Atenció prioritària (en endavant Serveis), que GOUFONE ofereix a l’Usuari i que consten descrits en les presents Condicions Generals i mencionats en el Contracte.
Les presents Condicions Generals de Contractació no són aplicables a la contractació de telefonia mòbil.
L’acceptació, sense reserves, de les presents Condicions Generals devenen indispensables per la prestació dels Serveis per Goufone. L’Usuari manifesta, en tal sentit, haver llegit, entès i acceptat les presents Condicions Generals, posades a la seva disposició en format electrònic i/o en format paper, amb caràcter previ a la contractació.
Les presents Condicions regulen la prestació del Servei, per part de GOUFONE a l’Usuari, a canvi d’un preu que figura a https://goufone.com .
Està format per accés integral a Internet, velocitat d'accés i sota la tecnologia que l’USUARI hagi triat en el Contracte.
Servei d'accés telefònic fix en accés directe a xarxa de telefonia primària, possibilitat de cursar i rebre trucades des del número o números designats en el contracte. El Servei permetrà cursar trucades metropolitanes, provincials, interprovincials, internacionals i de fix a mòbil en la manea d'accés directe i és un servei telefònic fix disponible al públic en accés directe. El Servei Telefònic de GOUFONE es presta sobre una xarxa de transmissió de dades, de manera que el servei és vulnerable a les caigudes del subministrament elèctric i els fluxos de la xarxa Internet. En el cas que l’USUARI accedeixi a aquest servei a través d'una xarxa sense fils, a les causes de vulnerabilitat anteriors, cal afegir les pròpies d'aquesta tecnologia (inclemències del temps). Les trucades al servei d’emergència seran gratuïtes.
Prestació per la qual l’Usuari rebrà un paquet de canals de televisió o serveis audiovisuals, segons la programació vigent de GOUFONE que poden ser modificats unilateralment per aquesta respecte al seu nombre i classe, per no estimar-ne cap d'ells part essencial d'aquest. L’Usuari podrà sol·licitar la recepció, juntament amb el paquet de canals, d'altres continguts audiovisuals disponibles en cada moment, segons l'oferta comercial de GOUFONE.
D'atenció prioritària per a persones físiques o jurídiques que necessiten un servei especial, amb una atenció prioritària respecte als contractes convencionals i s’acorda un nivell de servei d’atenció prioritària (SLA) segons el paquet triat per l’USUARI. En cas d’estar interessat, pot enviar un correu electrònic a comercial@goufone.com o trucar al telèfon gratuït.
3.1.1. Compromisos Goufone
3.1.2. Compromisos Usuari
3.2.1. Goufone es compromet a:
3.2.2. L'Usuari es compromet a:
GOUFONE no garanteix de manera absoluta l'absència de virus en els continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició, o accessibles a través dels serveis, ni l'absència d'altres elements que puguin produir alteracions en l'equip informàtic de l’Usuari o en els documents electrònics i fitxers emmagatzemats en l'equip informàtic de l’Usuari o transmesos des de l'equip informàtic de l’Usuari.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin donar-se per la presència de virus o a la presència d'altres elements lesius en els continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició, o accessibles a través dels SERVEIS.
GOUFONE no té obligació de controlar i no controla el contingut i naturalesa dels continguts transmesos, difosos o posats a disposició a tercers per l’Usuari. Pel que fa a la garantia dels mòduls d'accés, aquesta no ha d'excedir el temps de garantia que apliqui el fabricant d’aquest.
És responsabilitat de l’Usuari dotar la instal·lació interna del seu habitatge (Mòdul d'Accés) d'un sistema d'alimentació ininterrompuda en cas que desitgi rebre serveis externs com ara els serveis d'alarma, datàfons, serveis de teleassistència, o serveis de fax, etc.
L’Usuari eximeix de responsabilitat a GOUFONE pels danys i / o perjudicis que la caiguda del servei de subministrament elèctric i / o el flux de la xarxa de dades poguessin produir-li, inclosa la impossibilitat de rebre serveis no prestats per GOUFONE.
En cas que en el transcurs d'una intervenció per solucionar una avaria es demostri que la causa és imputable a l’Usuari a causa d'una manipulació indeguda dels equips de GOUFONE, l'Usuari no podrà reclamar cap tipus de responsabilitat a GOUFONE pels SERVEIS contractats. Les interrupcions ocasionals realitzades per GOUFONE amb motiu de la millora en els SERVEIS no donaran dret a compensació a favor de l'Usuari. Aquestes interrupcions seran el més breu possible i es realitzaran preferentment durant franges horàries de mínim consum de servei. Cap de les parts serà responsable de retards o incompliment ocasionats per força major.
En tot cas, la responsabilitat total de GOUFONE sorgida en relació amb el present contracte no excedirà, en cap circumstància, de les quantitats abonades a GOUFONE pel Servei en els TRES (3) mesos anteriors a la data d'aquesta reclamació.
GOUFONE no serà responsable del contingut accessible a través del servei d'Internet, llevat dels supòsits que estableix la secció segona de la llei 34/2002, d’ 11 de juliol, de serveis de la societat de la informació i de comerç electrònic.
La velocitat d'accés a Internet dependrà en cada moment del trànsit a Internet existent, del nombre d'internautes simultanis i d'altres factors tècnics com l'eficiència de protocol IP, ocupació de servidors, ports, etc.
En el cas d'accés radioelèctric les condicions meteorològiques poden afectar temporalment a la velocitat del servei.
En cas que l’Usuari utilitzi router sense fil en la seva connexió, cal tenir en compte les limitacions pròpies d'aquest i de la xarxa LAN Wi-Fi. La cobertura sol variar si es troba en interiors (cases, pisos, etc.), depenent molt del tipus de construcció de l'edifici, o en exteriors, on depèn de les interferències que es pugui trobar el senyal (com altres xarxes sense fils) i les construccions o obstacles (murs, encofrats, ...) que hi hagi entre l'emissor i receptor del senyal.
En cas que l’Usuari utilitzi adaptadors PLC Ethernet per connectar el router i l'ordinador aprofitant la xarxa elèctrica, la cobertura d'aquells depèn del model d'adaptador utilitzat, la distància a la xarxa entre adaptadors, el soroll elèctric o interferències introduïdes per altres aparells connectats a la xarxa elèctrica, el nombre d'equips o aparells connectats simultàniament a la base de l'endoll on està connectat l'adaptador, etc.
Certs elements de maquinaria i programació de l'equip de l’Usuari poden ocasionar, així mateix, dificultats en el normal funcionament del seu equip en general i fins i tot impedir l'accés al servei. Per exemple:
Les adreces IP no són propietat de l’Usuari, per la qual cosa GOUFONE podrà modificar les mateixes quan es presentin causes que ho justifiquin, comunicant-ho a l’Usuari. Així mateix, GOUFONE no es fa responsable del mal ús o de l'ús fraudulent per part de l’Usuari o de tercers, de l'adreça IP proporcionada a l’Usuari en cada accés.
GOUFONE no garanteix que els serveis siguin útils per a la realització de cap activitat en particular, ni la infal·libilitat dels serveis i continguts accessibles a través del Servei, i en particular, encara no de manera exclusiva, que els Usuaris puguin efectivament accedir als diferents llocs existents a Internet a través del Servei, transmetre, difondre, emmagatzemar o posar a disposició de tercers continguts a través del Servei, o rebre, obtenir o accedir a continguts a través del mateix.
GOUFONE s’exclou de tota responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin donar-se per a la defraudació de la utilitat que els Usuaris haguessin pogut atribuir als serveis i a la fal·libilitat dels serveis i continguts i en particular, encara que no de manera exclusiva, a les fallades en l'accés als diferents llocs existents a internet a través dels serveis, en la transmissió, difusió, emmagatzematge o posada a disposició de tercers de continguts a través dels serveis o en la recepció, obtenció o accés a continguts a través dels SERVEIS.
GOUFONE no garanteix la privacitat i la seguretat en la utilització dels serveis per part dels Usuaris i, en particular, no garanteix que tercers no autoritzats no puguin tenir coneixement de la classe, condicions, característiques i circumstàncies de l'ús d'Internet que puguin fer els Usuaris o que no puguin accedir i, si escau, interceptar, eliminar, alterar, modificar o manipular de qualsevol manera els continguts i comunicacions de tota classe que els Usuaris transmetin, difonguin, emmagatzemin, posin a disposició, rebin, obtinguin o accedeixen a través del Servei.
GOUFONE exclou tota responsabilitat amb tota l'extensió que permeti l'ordenament jurídic, pels danys i perjudicis de qualsevol naturalesa que puguin derivar del coneixement que puguin tenir els tercers de la classe, condicions, característiques i circumstàncies de l'ús d'internet que puguin fer els Usuaris o que puguin donar-se per l'accés i, si escau, a la intercepció, eliminació, alteració, modificació o manipulació de qualsevol manera dels continguts i comunicacions de tota classe que els Usuaris transmetin, difonguin, emmagatzemin, posin a disposició, rebin , obtinguin o accedeixin a través dels SERVEIS.
GOUFONE és completament aliena i no intervé en la creació, transmissió, ni en la posada a disposició dels serveis, ni garanteix la licitud, fiabilitat i utilitat dels continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició , o accessibles a través dels serveis.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin donar-se de la transmissió, difusió, emmagatzematge, posada a disposició, recepció, obtenció o accés als continguts a través dels serveis i, en particular, encara que no de manera exclusiva , pels danys i perjudicis que es puguin donar per:
(a) l'incompliment de la llei, la moral i els bons costums generalment acceptats o l'ordre públic com a conseqüència de la transmissió, difusió, emmagatzematge, posada a disposició, recepció, obtenció o accés als continguts a través dels serveis;
(b) la infracció dels drets de propietat intel·lectual i industrial, dels secrets empresarials, de compromisos contractuals de qualsevol classe, dels drets a l'honor, a la intimitat personal i familiar i a la imatge de les persones, dels drets de propietat i de tota altra naturalesa pertanyents a un tercer com a conseqüència de la transmissió, difusió, emmagatzematge, posada a disposició, recepció, obtenció o accés als continguts a través dels serveis;
(c) la realització d'actes de competència deslleial i publicitat il·lícita com a conseqüència de la transmissió, difusió, emmagatzematge, posada a disposició, recepció, obtenció o accés als continguts a través dels serveis;
(d) la falta de veracitat, exactitud, exhaustivitat, pertinència i / o actualitat dels continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició o accessibles a través dels serveis;
(e) la inadequació per qualsevol classe de propòsit de i la defraudació de les expectatives generades pels continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició, o accessibles a través dels serveis;
(f) l'incompliment, retard en el compliment, compliment defectuós o finalització per qualsevol causa de les obligacions contretes per tercers i contractes realitzats amb tercers a través de o amb motiu de l'accés als continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició, o accessibles a través dels serveis;
(g) els vicis i defectes de tota classe dels productes i serveis comercialitzats, adquirits o prestats a través dels serveis de tercers accessibles a través dels SERVEIS.
GOUFONE no garanteix, de manera absoluta, l'absència de virus en els serveis prestats per tercers a través dels Serveis.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin sorgir per defectes en la qualitat dels serveis prestats per tercers a través dels SERVEIS.
GOUFONE no té obligació de controlar i no controla el contingut i naturalesa dels continguts transmesos, difosos o posats a disposició dels serveis prestats per tercers a través dels Serveis.
GOUFONE és completament aliena i no intervé en la configuració i prestació dels serveis prestats per tercers a través dels serveis ni garanteix la licitud, fiabilitat i utilitat dels serveis prestats per tercers a través dels serveis.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa, que es puguin deure als serveis prestats per tercers a través dels serveis, i en particular, encara que no de manera exclusiva, pels danys i perjudicis que es puguin deure a: (a ) l'incompliment de la llei, la moral i els bons costums generalment acceptats o l'ordre públic com a conseqüència de la prestació de serveis per tercers a través dels serveis; (b) la infracció dels drets de propietat intel·lectual i industrial, dels secrets empresarials, de compromisos contractuals de qualsevol classe, dels drets a l'honor, a la intimitat personal i familiar i a la imatge de les persones, dels drets de propietat i de tota altra naturalesa pertanyents a un tercer com a conseqüència de la prestació de serveis per tercers a través dels serveis; (c) la realització d'actes de competència deslleial i publicitat il·lícita com a conseqüència de la prestació de serveis per tercers a través dels serveis; (d) la falta de veracitat, exactitud, exhaustivitat, pertinència i / o actualitat dels continguts transmesos, difosos, emmagatzemats, rebuts, obtinguts, posats a disposició o accessibles a través dels serveis; (e) la inadequació per qualsevol classe de propòsit de i la defraudació de les expectatives generades pels serveis prestats per tercers a través dels serveis; (f) l'incompliment, retard en el compliment, compliment defectuós o finalització per qualsevol causa de les obligacions contretes per tercers i contractes realitzats amb tercers en relació amb o amb motiu de la prestació de serveis a través dels serveis; (g) els vicis i defectes de tota la classe de serveis prestats per tercers a través dels SERVEIS.
GOUFONE no controla l'accés ni la utilització que l’Usuari o altres Usuaris fan dels serveis. En particular, GOUFONE no garanteix que l’Usuari o altres Usuaris accedeixin i / o utilitzin els Serveis de conformitat amb el que disposen aquestes Condicions Generals o, si escau, amb les condicions particulars que puguin resultar d'aplicació.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin deure a l'accés i la utilització dels serveis per l’Usuari o per altres Usuaris, en contra del que disposen aquestes Condicions Generals.
GOUFONE no controla ni ofereix cap classe de garantia sobre la veracitat, vigència, exhaustivitat i / o autenticitat de les dades que els Usuaris proporcionen sobre si mateixos o fan accessibles a altres Usuaris.
GOUFONE s’exclou de qualsevol responsabilitat pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin deure a la incorrecta identitat dels Usuaris i a la falta de veracitat, vigència, exhaustivitat i / o autenticitat de la informació que els Usuaris proporcionen sobre si mateixos i proporcionen o fan accessibles a altres Usuaris i, en particular, encara que no de manera exclusiva, pels danys i perjudicis de tota naturalesa que puguin donar per la suplantació de la personalitat d'un tercer efectuada per un Usuari en qualsevol classe de comunicació o transacció realitzada a través d’ELS SERVEIS.
5.1. Es posa a disposició de l’usuari un servei d’atenció per tal de comunicar o solucionar les possibles incidències del servei.
5.2. Aquest Servei d’Atenció a l’Usuari i resolució d’incidència variarà en funció dels serveis contractats per part de l’Usuari, i si són per ús residencial o empresa.
Nivell de Serveis | Atenció a l'Usuari | Suport tècnic | Termini per resolució de les incidències |
---|---|---|---|
Bàsic | Atenció 24x7 | Dilluns a Divendres: 8:00 a 20:00 | 72hores naturals |
Negoci | Atenció prioritària 24x7 | Dilluns a divendres: 8:00 a 20:00. Cap de setmana i festius: 10:00 a 19:00 | 48 hores naturals |
Professional o Premium | Atenció prioritària 24x7 | 24 hores de Dilluns a diumenge i festius. | 24 hores naturals |
5.3. L’Usuari haurà de comunicar a GOUFONE, a través de qualssevol de les dades de contacte que trobareu a la capçalera d'aquest document, qualsevol queixa, reclamació o qualsevol incidència contractual. A partir de la comunicació, GOUFONE resoldrà aquesta incidència en el termini més breu possible, i seguint el termini previst en el quadre anterior. En el cas que la reparació dels Serveis siguin degudes a causes externes de Goufone, l’Usuari haurà d’abonar el cost que se’n derivi per aquest concepte.
5.4. Quan la reclamació es refereixi a una determinada factura, aquesta s'ha de cursar en el termini de DEU (10) dies hàbils des de la recepció per l’Usuari. En aquest cas, l'Usuari queda, però, obligat a saldar al venciment la suma d'aquelles quantitats que no hagin estat reclamades. Si l’Usuari no obté una resposta satisfactòria a la seva reclamació, en el termini d'un mes, pot adreçar la seva reclamació a la Secretaria d'Estat de Telecomunicacions i per a la Societat de la Informació.
5.5. El transcurs de les hores situades entre des del moment en què es truca a l’Usuari per agendar fins el dia que s’hagi acordat per agendar no es computen dintre del termini per la resolució de la incidència.
L’Usuari té dret a rebre la prestació dels Serveis després de la signatura del present a contracte i, un cop realitzada la instal·lació dels EQUIPS. No formen part del Servei de Manteniment inclòs en les presents Condicions Generals, els Equips (Targetes, Equips informàtics, etc.) que l’Usuari connecti a l' ONT, router, o punt on acaba la xarxa que dóna suport al Servei prestat per GOUFONE.
La instal·lació que serveix per connectar la xarxa troncal i de distribució de l'operadora amb el domicili de l'Usuari, i fins a la col·locació dins d'aquest d'un punt terminal de xarxa, s'anomena instal·lació exterior. La instal·lació col·locada dins el domicili de l'abonat i des del punt terminal de xarxa fins als aparells receptors dels Serveis es denomina instal·lació interior. El manteniment de la instal·lació exterior serà de compte de GOUFONE durant tota la vigència del contracte, i el de la interior durant els sis primers mesos de vigència, excepte, en ambdós casos, si el mal estat o funcionament és degut a una actuació dolosa o negligent de l’Usuari o cas fortuït i / o de força major. El servei de garantia inclou sempre les despeses de desplaçament i mà d'obra del personal qualificat, i els de reposició de material, peces i equips defectuosos quan el mal estat, a més de no ser imputable a l’Usuari, no hagi estat per cas fortuït i / o força major.
El manteniment de la instal·lació interior serà de compte de l’Usuari, que haurà de satisfer, de conformitat amb les tarifes vigents en el moment de la seva prestació, les despeses de reposició, desplaçament i mà d'obra que s'originin per causes diferents de l'ús diligent, fins i tot per cas fortuït o força major, un cop transcorregut el període de garantia, de 6 mesos
Si fos necessari efectuar algun tipus d'instal·lació en l'equip informàtic de l’Usuari, aquesta instal·lació serà efectuada per personal degudament autoritzat per GOUFONE; en aquest cas l’Usuari autoritza a dur a terme la instal·lació corresponent i exonera GOUFONE de qualsevol pèrdua de garantia dels seus equips informàtics, de qualsevol dany i / o pèrdua produïda en el programari que l’Usuari tingui instal·lat al seu equip informàtic, així com de qualsevol error accidental produït en l'equip informàtic de l’Usuari i que pugui tenir lloc com a conseqüència de les instal·lacions necessàries per poder rebre el servei d'accés a Internet.
En cas que GOUFONE hagi instal·lat un equip d'accés als Serveis al domicili de l’Usuari, aquest no podrà modificar o traslladar aquesta instal·lació. Únicament podrà utilitzar-lo en el punt en què hagi estat instal·lat per GOUFONE, en la forma prevista en aquestes Condicions i no podrà transmetre-ho sota cap títol, ni cedir el seu ús a un tercer.
No obstant això, l’Usuari podrà sol·licitar a GOUFONE el trasllat de la instal·lació de l'equip d'accés. Prèvia conformitat d'aquesta, es procedirà a canviar el punt d'instal·lació facturant a l’Usuari l'import corresponent a aquest trasllat, que li serà comunicat quan realitzi la seva sol·licitud.
GOUFONE lliurarà a l’Usuari, en perfectes condicions d'ús, els equips necessaris per a la prestació dels Serveis, segons s'hagin contractat en el contracte. El règim d'utilització serà el de cessió si les parts no acorden expressament un altre.
El lliurament i instal·lació dels EQUIPS implica una cessió d'ús a favor de l’Usuari, la durada serà el període de vigència del present contracte. ELS EQUIPS seran propietat de GOUFONE i l’Usuari no podrà cedir-los o lliurar-los a tercers, havent de mantenir-los en el seu poder durant la vigència del present contracte i utilitzar-los exclusivament en el lloc i per a la fi contractat. L’Usuari queda igualment obligat a conservar ELS EQUIPS en perfectes condicions d'ús, havent d'abonar a GOUFONE l'import del seu preu de mercat en cas d'un mal ús del mateix que suposi el deteriorament.
Si l'Usuari tria l'opció de Compra ELS EQUIPS, aquests seran propietat de l’Usuari, que haurà d'abonar en el primer pagament.
La garantia dels EQUIPS serà la mateixa que subministri el fabricant a GOUFONE, sempre que l’Usuari no hagués manipulat indegudament, efectuant modificacions tècniques sobre ells o causant danys negligentment o de forma dolosa.
En el cas de Compra dels EQUIPS, GOUFONE només prestarà el servei d'assistència tècnica al domicili, a sol·licitud de l’Usuari i mitjançant el pagament del preu establert per a les intervencions fora de garantia.
En cas que l’Usuari opti per llogar els equips, si hi ha un dany o un mal ús imputable a l’Usuari, aquest haurà d’assumir el cost de reparació o substitució d’un nou equip o equips.
El preu dels Serveis apareix estipulat en en la pàgina web de GOUFONE. GOUFONE cobrarà a l'Usuari la prestació dels Serveis d'acord amb les tarifes vigents en cada moment.
Els preus es podràn actualitzar anualment, amb efectes al primer de gener de cada any, d'acord amb l'Índex de Preus al Consum establert per a la Comunitat Autònoma de Catalunya per l'Institut Nacional d'Estadística o organisme que assumeixi aquesta funció. Aquesta variació serà repercutida a l'abonat, amb prèvia notificació personal.
Les tarifes seran revisades en funció dels costos del servei contractat. GOUFONE, a través del mitjà de comunicació triat en el contracte, ha de notificar a l’Usuari la revisió de les tarifes que l'afectin amb una antelació mínima de TRENTA (30) dies a la data d'emissió del rebut corresponent per al seu cobrament, entenent-se la conformitat de l’Usuari amb la revisió proposada si en els QUINZE (15) dies anteriors a aquesta data no manifesta la seva oposició.
L’Usuari disconforme amb la revisió de les tarifes podrà ser baixa del servei sense cap penalització per a ell, notificant-ho a GOUFONE en l'expressat termini. Així mateix, GOUFONE podrà resoldre unilateralment la prestació del servei quan el preu hagi estat objecte de revisió no acceptada per l’Usuari; I mantenint-se en tots dos casos, si això és tècnicament possible, vigent el contracte respecte de la resta dels Serveis contractats.
L'Usuari ha d'abonar a GOUFONE la quota de servei, així com, si és el cas, el preu per l'adquisició dels EQUIPS, segons les tarifes vigents en el moment de la signatura del present contracte. La quota d'inscripció no serà reemborsable, si existeix, i de cap manera pot ser conceptuada com a dipòsit, fiança, préstec, pagament a compte, o una altra figura de naturalesa semblant. GOUFONE emetrà mensualment la factura a abonar per l’Usuari, de conformitat amb les tarifes vigents i aplicant l'IVA i els impostos que resultin aplicables. Les quotes mensuals i els Serveis es meritaran el dia primer de cada mes un cop prestats. A aquests efectes les factures emeses per GOUFONE contenen el concepte per quotes i el concepte dels Serveis meritats durant el període de consum anterior que, amb caràcter general i llevat d'acord en contrari no serà inferior a un mes.
No obstant això, GOUFONE podrà avançar la facturació i el cobrament dels imports meritats quan es produeixin les circumstàncies.
Llevat que en el contracte s'hagi definit una altra forma de pagament, l’Usuari es compromet a realitzar el pagament preferentment mitjançant domiciliació bancària, en una sucursal situada en territori espanyol, mantenint saldo suficient en el compte bancari per atendre el pagament de les quantitats degudes. En cas que la forma de pagament sigui la domiciliació bancària, GOUFONE queda expressament autoritzat a girar el corresponent rebut contra el compte bancari de l’Usuari especificat en el contracte. Si l'entitat bancària no atengués el pagament dels rebuts girats contra el compte bancari de l’Usuari per aquest es satisfaran totes les despeses que a conseqüència de la seva devolució hagi de suportar GOUFONE. En tot cas l’Usuari haurà de notificar a GOUFONE el canvi de compte bancari contra el qual es giren els rebuts per al seu cobrament, autoritzant-se al mateix temps amb aquesta finalitat, i sent responsable a tots els efectes d'aquesta falta de notificació.
El retard en el pagament de més de trenta (30) dies naturals des de la presentació al cobrament de la factura, implicarà la meritació d'interessos de demora que serà l'interès legal del diner incrementat en DOS (2) punts, tot això sense perjudici de les altres conseqüències que puguin derivar-se . Els interessos de demora es calculen per dies, basats en un any de 365 dies.
Durant la prestació del servei a l’Usuari, GOUFONE podrà enviar missatges recordatoris de la situació de mora a fi d'informar de la seva obligació de pagament, preservant en tot cas el secret de les comunicacions i la intimitat de l'Usuari.
L'Usuari tindrà accés als Serveis per ell sol·licitats, els quals seran utilitzables dins el termini comunicat per GOUFONE en el moment de la sol·licitud d’aquests. Un cop sol·licitada una comanda, l’Usuari podrà anul·lar-la, diferir o modificar-la, sempre que no s'hagi iniciat la seva prestació.
En cas d'impagament pels Serveis de pagament per unitat d'ús, GOUFONE es reserva el dret de suspendre l'accés a aquests Serveis.
Tots els treballs realitzats per GOUFONE d'instal·lació, manteniment, i assistència tècnica, la reposició de materials, peces i equips i els desplaçaments, seran satisfets per l'Usuari en un sol pagament, incloent-hi el seu import en la factura immediatament següent a execució i acceptació.
L’Usuari podrà sol·licitar a GOUFONE la facturació desglossada dels Serveis bàsics i, si escau, els addicionals contractats, amb caràcter gratuït, excepte el detall de trucades metropolitanes, el servei s'ha de demanar expressament, sense perjudici que el seu abonament haurà de fer-se efectiu íntegrament en un acte únic, salvat el que disposa en matèria de Serveis de tarifació addicional.
En el supòsit de servei de tarifació addicional, o altres Serveis que no es corresponguin amb comunicacions electròniques l'abast de l'esmentada desagregació podrà comportar que, a instàncies de l’Usuari se li lliurin factures independents. Ambdues parts reconeixen expressament que els registres informàtics de GOUFONE i la seva reproducció constitueixen prova vàlida i suficient dels Serveis sol·licitats i efectivament consumits per l’Usuari. L’enviament de les factures es realizarà de forma electrònica, mitjançant el correu electrònic que l’Usuari hagués indicat en la seva sol·licitud i serà aquest l'únic mitjà d'enviament i recepció de les seves factures. L'Usuari podrà personar-se a una de les botigues més properes de GOUFONE per sol·licitar la factura en format paper i li serà entregada en el mateix moment.
En els termes que estableix la legislació vigent, GOUFONE pot exigir a l’USUARI un dipòsit de garantia, tant en el moment de contractar com durant la vigència del contracte, en els supòsits en què l’Usuari hagués deixat impagades una o diversos rebuts relatius a un altre o altres contractes anteriors o vigents amb GOUFONE o qualsevol altre operador, o si l’USUARI incorregués de manera reiterada en retard en el pagament dels rebuts corresponents als SERVEIS.
El dipòsit de garantia es podrà constituir en efectiu o aval bancari, l'import es determina d'acord amb els següents criteris:
9.2.1. En el primer supòsit, sumant l'import dels tres últims rebuts impagats del contracte d'abonament que fonamentin l'exigència del dipòsit. En el cas que fossin menys els rebuts impagats, la quantitat resultant serà la de multiplicar per tres l'últim rebut
9.2.2. En el segon supòsit, sumant l'import dels tres últims rebuts emesos al titular del contracte o, en el cas que el contracte tingués una menor antiguitat, la quantitat resultant de multiplicar per tres l'últim rebut.
Si l’USUARI no constitueix el dipòsit de garantia que correspongui en el termini dels QUINZE (15) dies següents al requeriment fefaent de GOUFONE, la companyia estarà habilitada per a procedir a la suspensió del servei. Si transcorregut un nou termini de DEU (10) dies des d'un segon requeriment no constituís el dipòsit, podrà ser donat de baixa. En el cas d'exigència del dipòsit en el moment de la contractació, davant la falta de constitució d’aquesta, GOUFONE podrà desestimar la seva sol·licitud.
GOUFONE procedirà a la devolució del dipòsit, en el supòsit de la seva constitució per reiterats retards en el pagament, quan quedi acreditat que en UN (1) any no ha existit cap retard en el pagament dels rebuts emesos al titular del contracte i en el segon supòsit, tan aviat com GOUFONE tingui constància del pagament íntegre de les quantitats degudes.
Si l’USUARI amb deutes pendents es donés de baixa en el servei o sol·licités el canvi de titularitat del seu abonament, GOUFONE podrà executar la garantia pel total del deute contret, i el romanent a disposició de l’USUARI. Si l’USUARI hagués pagat tots els rebuts, el dipòsit serà retornat íntegrament. GOUFONE procedirà a la devolució del dipòsit de garantia en el termini de QUINZE (15) dies hàbils comptadors des del següent a aquell en què es compleixin les circumstàncies previstes en els anteriors apartats.
GOUFONE podrà establir en la Sol·licitud de Serveis condicions particulars de risc per l’USUARI. Quan l’USUARI arribi al seu límit de risc se suspendrà el servei de forma immediata. GOUFONE avisarà a l’USUARI quan el seu risc estigui descobert al SETANTA-CINC PER CENT (75%) i des d'aquí, avisarà de cada increment de consum en el risc d'un CINC PER CENT (5%). Quan el risc arribi al CENT PER CENT (100%) el servei serà suspès. L’USUARI podrà reduir el seu risc mitjançant pagaments avançats contra la seva factura.
El Contracte entrarà en vigor el mateix dia de la seva formalització. L’Usuari no té permanència amb Goufone. Els Serveis contractats en virtut d'aquest contracte estaran especialment vinculats al domicili notificat a el contracte.
En el cas que l’Usuari tingui intenció de rebre els Serveis en un domicili diferent i alternatiu del determinat contractualment, l’Usuari haurà de comunicar-ho a GOUFONE. En aquest cas, Goufone tramitarà la corresponent sol·licitud de baixa i la sol·licitud d'un nou contracte de servei, mitjançant la signatura per part de l’Usuari d’un nou annex de condicions particulars pel trasllat de servei a la nova ubicació, sempre i quan això últim sigui tècnicament possible
L’Usuari podrà sol·licitar a GOUFONE la suspensió temporal del servei amb una antelació de QUINZE (15) dies hàbils a la data de suspensió desitjada. La durada de l'esmentada suspensió temporal no podrà ser menor a un mes. En cas que es tracti de telèfon fixe, l'Usuari sempre haurà de pagar una quota mínima per conservar el número.
L’Usuari davant la suspensió temporal del servei té dues opcions: la primera opció és la de retornar els Equips en perfecte estat, en funció dels Serveis contracts hauria de retornar l’ONT amb transformador i router amb transformador, en cas de Radio Enllaç (antena i router) a la botiga més a prop del seu domicili o residència.
En cas que retorni els Equips i aquests no estiguessin en perfecte estat l’Usuari haurà de pagar a GOUFONE una penalització de 175 € (IVA inclòs) pel que fa els Equips de Fibra òptica i RadioEnllaç, aquestes quantitats no podran pagar-se a terminis i la segona opció és que l'Usuari podrà quedar-se amb els equips (anteriorment referits) al seu domicili amb una quota mensual de 15 € més IVA (18,15 € IVA inclòs).
GOUFONE podrà suspendre temporalment el servei per retard ocasional o continuat de l’Usuari en el pagament del Servei per un període superior a UN (1) mes, a comptar de la presentació a aquest per GOUFONE del document de càrrec corresponent, quan descobreixi que s'ha produït falsedat en les dades personals o bancàries proporcionades per l’Usuari , o quan la prestació del servei estigués condicionada a la no superació d'un límit de crèdit.
La suspensió temporal del servei a instància de GOUFONE per impagament de la factura es produirà als 7 (SET) dies naturals següents a la comunicació a l’Usuari de l’impagament corresponent. La comunicació per impagament es realitzarà per correu electrònic i en defecte, via telefònica o SMS.
L'Usuari seguirà tenint l’obligació de pagar la o les factures amb les despeses incloses, fins i tot quan hi hagi la suspensió del servei. Les despeses tindran un import de 7 € (8,47€ IVA inclòs) per cada rebut retornat. GOUFONE informarà a l’Usuari via email el rebut retornat per part de l’entitat bancària o bé per via telefònica.
Un cop transcorregut el termini mencionat, si l’Usuari no ha realitzat el pagament es procedirà a tallar el servei fins rebre notificació al banc de l’ingrés o pagat en efectiu a botiga.
En cas que no es pagui tot el deute (inclòs les despeses i/o comissions) no es donarà per liquidat el deute i per tant no es procedirà a reactivar el servei fins nova notificació de liquidació del deute.
En cas de suspensió per impagament, es mantindran els Serveis per a trucades entrants, excepte les de cobrament a destinació, i les de sortida per emergència fins a la interrupció del servei o, si s'escau, fins a la nova activació d’aquest.
Així mateix, GOUFONE podrà suspendre temporalment el servei quan, davant d'un consum excessiu, s'estimi que l’Usuari està incorrent en una conducta fraudulenta en infringir la seva obligació d'utilització del servei per a ell.
La suspensió del servei no eximeix a l’Usuari de l'obligació de continuar amb el pagament de les quotes periòdiques fixes corresponents.
Goufone restablirà el servei suspès dins del dia laborable a aquell en què tingui constància fefaent de que l’import degut per l’Usuari ha estat satisfet.
El retard en el pagament del servei telefònic per un període superior a TRES (3) mesos o la suspensió temporal, en dues ocasions, del contracte per demora en el pagament dels Serveis corresponents donarà dret a GOUFONE, previ avís a l’Usuari, a la interrupció definitiva dels Serveis i a la corresponent resolució del contracte.
L'impagament del càrrec pels serveis d'accés a Internet o de serveis de tarifes superiors, especialment del servei de tarifació addicional, només donarà lloc a la interrupció d'aquests Serveis.
GOUFONE indemnitzarà automàticament a l’Usuari en la factura corresponent al període immediat al considerat quan la interrupció del servei suposi el dret a una indemnització per import superior a UN (1) euro. A la factura corresponent es farà constar la data, durada i càlcul de la quantia de la indemnització que correspon a l'abonat. En el cas que l’Usuari hagi triat la modalitat de prepagament, el corresponent ajust en el saldo es realitzarà en un termini no superior al de la resta d'abonats.
S'entén per interrupció del servei aquella avaria en la qual l'Usuari no pugui realitzar cap trucada a través del servei de Goufone. Pel càlcul de la durada de la interrupció es prendrà com a inici la data i hora en la qual l’Usuari notifiqui a Goufone, a través del seu telèfon d'atenció, l'existència de l'avaria, i com a finalització de la mateixa la data i hora en la qual el servei quedi restablert.
En interrupcions per causes de força major, GOUFONE es limitarà a compensar automàticament l'abonat amb la devolució de l'import de la quota d'abonament i altres independents del tràfic, prorratejat pel temps que hagi durat la interrupció.
No serà aplicable el que disposa anteriorment quan la interrupció temporal estigui motivada per alguna de les causes següents:
Serà d’aplicació a la interrupció del servei tot allò contemplat a la clàusula ONZENA pel suposat de suspensió a instància d¡una reclamació d’una quantitat deguda per l’Usuari.
Quan, durant un període de facturació, l’Usuari pateixi interrupcions temporals del servei d'accés a Internet, GOUFONE es compromet a compensar l'abonat amb la devolució de l'import de la quota d'abonament i altres quotes fixes, prorratejades pel temps que hagués durat la interrupció, sempre que ho hagi manifestat, de forma expressa l’Usuari, dintre del període de facturació que pateixi la interrupció temporal i sigui per causa imputable a GOUFONE. A aquests efectes, GOUFONE indemnitzarà automàticament a l’Usuari en la factura corresponent al període immediat al considerat, quan la interrupció del servei, s'hagi produït de manera contínua o discontínua, i sigui superior a sis (6) hores en horari de 8 a 22.
No és aplicable el que disposa l'apartat anterior quan la interrupció temporal estigui motivada per alguna de les causes següents:
Quan, durant un període de facturació, l’Usuari pateixi interrupcions temporals del servei d'accés a Internet, GOUFONE es compromet a compensar l'abonat amb la devolució de l'import de la quota d'abonament i altres quotes fixes, prorratejades pel temps que hagués durat la interrupció, sempre que ho hagi manifestat, de forma expressa l’Usuari, dintre del període de facturació que pateixi la interrupció temporal i sigui per causa imputable a GOUFONE.
GOUFONE indemnitzarà automàticament a l’Usuari en la factura corresponent al període immediat al considerat, quan s’ hagi superat el període de resolució d’incidències previst a la clàusula cinquena pels serveis de Negoci, Professional o Premium.
No és aplicable el que disposa l'apartat anterior quan la interrupció temporal estigui motivada per alguna de les causes següents:
El contracte s'extingirà per les causes generals d'extinció dels contractes i, especialment:
GOUFONE notificarà a l’Usuari, amb (1) UN mes d'antelació qualsevol modificació substancial del contracte, informant aquest del seu dret a rescindir sense penalització el contracte en cas de no acceptació de les noves condicions.
Un cop resolt el present contracte, l’Usuari haurà de retornar a GOUFONE la totalitat dels EQUIPS que li haguessin estat cedits. Amb aquesta finalitat, el personal autoritzat de GOUFONE, degudament identificat, ha de recollir aquests Equips en el domicili de l’Usuari, sense càrrec per a aquest, llevat que la causa de resolució del contracte sigui la manca de pagament, en aquest cas l’Usuari ha d'abonar al GOUFONE les despeses que s'ocasionen. Pel que els Equips de Radio Enllaç, l’Usuari els haurà de retornar a la botiga, oficial, més propera del seu domicili.
Si l’USUARI no facilités la retirada dels equips en un termini màxim de TRENTA (30) dies naturals des de la resolució del contracte, GOUFONE passarà al cobrament en el compte corrent o targeta de crèdit notificada l'import corresponent al preu de mercat d'uns equips nous d'iguals o similars característiques que els equips retinguts. En cas que l’Usuari no atengui els pagaments deguts, GOUFONE podrà comunicar la seva morositat als fitxers d'impagats gestionats pels Establiments Financers de Crèdit, sense perjudici d'una possible reclamació en via judicial.
Els serveis prestats per GOUFONE són personals pel que no podran ser objecte de cessió per part de l’Usuari sense consentiment exprés de GOUFONE. L’Usuari no podrà re-vendre o transferir de cap manera els Serveis a tercers persones.
a) El número d'identificació de l'abonat;
b) El nombre d'abonat que rep la trucada;
c) El tipus, l'hora de començament i la durada de les trucades realitzades;
d) La data de la trucada.
Les esmentades dades de trànsit seran tractades durant el termini en què pugui impugnar la factura o exigir el pagament de conformitat amb la legislació vigent. L'Usuari consent expressament que les seves dades siguin conservades per GOUFONE per un termini de 5 anys un cop finalitzada la relació contractual.
Amb independència del servei que s’ hagués contractat, l’Usuari podrà canviar d'un servei o tarifa a un altre de GOUFONE, sempre d'acord amb les condicions establertes en l'oferta comercial i respectant, si s'escau, la quota de canvi de tarifa vigent en cada moment.
Quan es realitzin els canvis de servei o tarifa, l’Usuari mai es quedarà sense servei i GOUFONE en tot moment li subministrarà servei. Un cop s'hagin realitzat els canvis de servei o tarifa, GOUFONE donarà de baixa el servei anterior i d'alta el servei nou i contractat amb l’Usuari.
Els canvis s’hauran de realitzar per l’Usuari titular o per una tercera persona que la representi degudament.
Quan una norma així ho exigeix-hi el contracte podrà ser modificat. En aquest cas, GOUFONE, l'informarà prèviament d'aquesta modificació.
Aquestes condicions generals, incloses les condicions econòmiques, de conformitat amb la legislació vigent, podran ser modificades per GOUFONE, en qualsevol moment, per motius legals, tècnics, operatius, econòmics, de servei o de mercat o per l'organització o necessitats del Servei.
Aquestes modificacions contractuals hauran de ser comunicades als Usuaris afectats amb un (1) mes d'antelació a la seva entrada en vigor.
Si l’Usuari no està d’acord amb les modificacions proposades, podrà resoldre el contracte sense cap penalització per aquest motiu, comunicant a GOUFONE, abans de l'entrada en vigor de les modificacions, o en cas contrari s'entendrà que s'accepten les modificacions.
La versió actualitzada de les condicions generals s’enviarà per correu electrònic de l’Usuari, es podran consultar a les botigues de GOUFONE i/o sol·licitar una versió en format digital a la direcció del correu electrònic legal@goufone.com
La declaració de qualsevol d'aquestes condicions generals, com a nul·la, invàlida o ineficaç no afectarà la validesa o eficàcia de les altres condicions generals, les quals continuaran sent vinculades per a les parts.
La formació, execució, validesa i interpretació del present contracte es regirà per la legislació d'Espanya. En tot cas, l’Usuari podrà dirigir la seva reclamació a la Secretaria d'Estat de Telecomunicacions i per a la Societat de la Informació i/o a altres entitats competents per resoldre de forma extrajudicial conflictes en matèria de consum.
Tant l’Usuari com GOUFONE accepten que, excepte pel que disposa la legislació aplicable, mantindran la confidencialitat respecte a l'existència i resultats del procediment arbitral, així com el contingut del mateix, i sol·licitaran als àrbitres que mantinguin la mateixa obligació de confidencialitat.
La legislació aplicable a la relació que uneix les parts és l’espanyola, i la jurisdicció competent serà aquella que determini en cada cas la normativa en matèria de protecció dels consumidors i usuaris en cas que el Client tingui la condició de consumidor. En cas contrari, les parts queden sotmeses, amb exclusió de qualsevol altre jurisdicció aplicable, a la jurisdicció dels Jutjats i Tribunals de Barcelona per a la resolució de les divergències que es derivin de la interpretació o aplicació d’aquests termes i condicions.
En el supòsit en què l’Usuari hagi contractat a distància, tindrà dret a desistir de la contractació efectuada en el termini de 14 dies naturals des de la data de la sol·licitud de contractació.
Per a l'exercici del dret de desistiment, l’Usuari haurà de remetre degudament emplenat, en el termini indicat, al Departament de Processos a la direcció electrònica baixa@goufone.com el document de Sol·licitud de Desistiment (disponible a la nostra pàgina web) o poden sol·licitar-ho a qualsevol botiga de Goufone.
En cas que l’Usuari hagi sol·licitat expressament que comenci la prestació del servei durant el període de desistiment, l’Usuari haurà de fer front a les despeses derivades de la instal·lació dels Serveis.
En cas de desistiment, l’Usuari haurà de tornar ELS EQUIPS a les oficines de GOUFONE en el termini de trenta (30) dies naturals des de la data efectiva de comunicació del desistiment. En cas que l’Usuari no retorni ELS EQUIPS en perfecte estat, haurà d'abonar a GOUFONE la quantitat corresponent al 100% del valor d’ELS EQUIPS, indicat en el contracte.
En cas que l’Usuari hagi contractat el servei telefònic, un cop realitzada la portabilitat de la numeració sol·licitada, l’Usuari és informat i accepta que, a partir d'aquest moment perdrà el seu dret de desistiment, en virtut del que estableix l'article 103 de la Llei General per a la Defensa dels Consumidors i Usuaris.
Les presents condicions, inclos el contracte o contractes de prestació de serveis firmats per l’Usuari, així com altres documents, constitueixen l’acord complet i exclusiu entre les parts, substituint a totes les manifestacions o acords anteriors o simultanis pel que fa a la matèria que en ell s'inclou.
L'objecte d'aquest contracte és establir les condicions que regeixen el subministrament i comercialització d'energia elèctrica per GURBTEC ENERGIA, S.L., amb NIF B02782563 (d'ara endavant GOUFONE), a les instal·lacions de les quals és titular del punt de subministrament l’USUARI i que s'indiquen en les Condicions Particulars.
El perfeccionament del contracte actual està subjecte a la signatura de GOUFONE prèvia verificació i conformitat per part de GOUFONE de les dades i informació lliurats per l’USUARI en les Condicions Particulars del Contracte de Subministrament i altres documents contractuals. La prova de la conformitat per part de GOUFONE es produeix amb la signatura dels documents contractuals.
La data d'entrada en vigor del contracte actual serà:
Pels USUARIS que renovin el contracte amb GOUFONE, la data d'entrada en vigor del contracte serà efectiva en la data de la renovació.
Pels USUARIS que fins avui tenen un contracte de Subministrament d'energia elèctrica en mercat liberalitzat amb una companyia comercialitzadora diferent de GOUFONE, la data d'entrada en vigor del contracte serà efectiva a partir de la concessió del contracte d'accés per part de la seva distribuïdora a GOUFONE. No obstant això, en cas que la signatura del contracte actual impliqui qualsevol modificació tècnica en les instal·lacions de L’USUARI exigible per la companyia distribuïdora, la data d'entrada en vigor serà efectiva una vegada es compleixin els requisits exigits per la normativa vigent.
Pels USUARIS que abans de la signatura del contracte actual no tinguessin en vigor un contracte de Subministrament d'energia elèctrica en mercat liberalitzat amb una companyia comercialitzadora, la data d'entrada en vigor del contracte serà efectiva una vegada que l’USUARI tingui el contracte d'accés i l'equip de mesura que compleixi els requisits establerts per la reglamentació vigent. No obstant això, en cas que la signatura del contracte actual impliqui modificacions tècniques en les instal·lacions de L’USUARI, la data d'entrada en vigor serà efectiva una vegada es compleixin els requisits exigits per la normativa vigent.
En el cas que l'accés a la xarxa de distribució no es concedís abans de 3 mesos des de la data d'activació prevista en les Condicions Particulars, el contracte quedarà condicionat a la revisió, per acord entre les parts, de les condicions econòmiques per al punt de subministrament objecte d'aquest. En cas contrari s'entendrà com a no subscrit.
El contracte s'iniciarà a partir de la data d'entrada que correspongui en funció de la clàusula 2.2, 2.3 i 2.4 anterior i finalitzarà segons la data que es determina en l'apartat de durada de contracte de les condicions particulars del contracte actual.
Arribat el terme convingut, el Contracte es prorrogarà tàcitament, per successius períodes d'un any. Les parts podran rescindir el contracte en qualsevol moment amb un preavís de 15 dies d'antelació, sense que sigui procedent cap càrrec en concepte de penalització per rescissió contractual.
Amb la signatura del contracte actual L’USUARI contracta la tarifa de tercers a xarxes (ATR). Això suposa:
L'autorització a GOUFONE perquè aquesta pugui actuar en nom de L’USUARI , realitzant totes les gestions que siguin necessàries, enfront de la resta d'Empreses Distribuïdores i Comercialitzadores d'Energia Elèctrica en tot el relatiu a la modificació i cancel·lació dels contractes de Subministrament d'Energia Elèctrica que, fins al moment de la signatura del contracte actual, pogués tenir establert L’USUARI amb aquestes.
Que el pagament dels corresponents drets d'escomeses, enganxament i qualssevol altres conceptes que legalment calgués abonar a l'Empresa Distribuïdora serà per compte de L’USUARI.
Que GOUFONE podrà exigir a L’USUARI en qualsevol moment, i fins i tot amb caràcter de bestreta, que aboni la quantitat exigida, en el seu cas, per l'Empresa Distribuïdora en concepte de lliurament del dipòsit de garantia segons el que es preveu en l'art. 79.7 del Reial decret 1955/2000 d'1 de desembre o norma que ho substitueixi. GOUFONE podrà abonar en nom i per compte de L’USUARI la quantitat exigida per l'Empresa Distribuïdora per aquest concepte. GOUFONE procedirà a facturar aquest import a L’USUARI , mitjançant el seu càrrec en la facturació pel subministrament d'energia. En qualsevol cas, L’USUARI mantindrà amb l'Empresa Distribuïdora tots els drets relatius al Contracte d'accés i, en cas de resolució del contracte actual, serà el titular del dipòsit de garantia.
El punt de mesura i facturació està fixat en les instal·lacions de l’USUARI. Les potències contractades a les quals s'efectua el subministrament són les que figuren en les Condicions Particulars del contracte actual.
La lectura per a la facturació de l'energia subministrada a l’USUARI serà la realitzada per la distribuïdora, ja sigui directament o a través d'entitats autoritzades a aquest efecte, qui la posarà a la disposició de GOUFONE, mitjançant el procediment que ambdues estableixin. L’USUARI permetrà el lliure accés a les seves instal·lacions físiques per a les tasques de lectura.
L’USUARI haurà de disposar de l'equip de mesura que en cada cas s'estableixi reglamentàriament (RD 385/2002 i RD 1433/2002 o qualsevol normativa que les substitueixi o modifiqui).
Qualitat i disponibilitat del subministrament
L'Empresa Distribuïdora, amb qui es contracta l'accés, serà la responsable de la qualitat i disponibilitat del servei, i conseqüentment, de les incidències que es produeixin en la xarxa, en els termes establerts en el Reial decret 1955/2000 d'1 de desembre i una altra normativa aplicable, no sent per tant de responsabilitat de GOUFONE la qualitat del subministrament.
En conseqüència, qualsevol reclamació que pogués derivar-se per aquests conceptes haurà de dirigir-se contra l'Empresa Distribuïdora per incompliment de les condicions de qualitat de servei exigides pel Reial decret 1955/2000, des del moment que aquelles siguin aplicables, podent sol·licitar l’USUARI a GOUFONE, que quedarà lliure d'acceptar-lo o rebutjar-lo, que gestioni i canalitzi en nom i per compte de l’USUARI, les reclamacions administratives corresponents. En el supòsit que GOUFONE accepti actuar en nom de l’USUARI, aquesta actuació es limitarà a fer d'intermediari entre l’USUARI i l'Empresa Distribuïdora.
A l'efecte de protecció dels drets de l’USUARI per a l'exercici de qualsevol reclamació per incidències produïdes en la xarxa, quan aquest entengui que la qualitat i disponibilitat del servei li han provocat qualsevol perjudici, s'indica a l’USUARI que l'empresa Distribuïdora responsable de la prestació del servei està indicada en les condicions particulars.
Potències contractades
GOUFONE tramitarà, a sol·licitud de l'USUARI, qualsevol modificació de la potència contractada i/o de la tarifa d'accés contractada davant l'empresa distribuïdora. Seran per compte de l’USUARI, el pagament dels corresponents drets d'escomeses, enganxament, i qualssevol altres conceptes que calgués abonar així com les modificacions tècniques necessàries perquè la instal·lació de la seva propietat sigui conforme amb la normativa vigent. La modificació de la potència contractada queda supeditada a la concessió per part de l'Empresa Distribuïdora.
Tarifes d’Accès
Qualsevol tipus de modificació en la quantia, condicions d'aplicació, complements i/o recàrrecs de les Tarifes d'Accés vigents en el moment de la signatura del contracte actual, GOUFONE traslladarà aquestes modificacions a l’USUARI, amb les implicacions econòmiques i de qualsevol altra índole que poguessin originar-se amb això.
Suspensió de subministrament
El subministrament d'energia elèctrica, podrà suspendre's per les següents causes:
Quan hagi transcorregut el termini per a efectuar el pagament de la facturació, sense que el mateix s'hagi fet efectiu, havent-ho de notificar a l’USUARI de manera fefaent en un termini màxim de dos mesos.
Quan es resolgui el contracte actual per concórrer alguna de les causes establertes en la Clàusula 9. En els casos establerts en els apartats (5.4.1 i 5.4.2), GOUFONE comunicarà a l'Empresa Distribuïdora la resolució del contracte. L’USUARI haurà de fer-se càrrec de l'energia que hagi consumit. En el supòsit en què GOUFONE exercités el seu dret a suspendre el subministrament, no estarà obligada a reposar-lo fins que l’USUARI no hagi abonat tots els conceptes deguts, inclosos els interessos de demora i qualsevol despesa ocasionada per la suspensió i/o reposició del subministrament. La suspensió del subministrament no eximeix a l’USUARI de l'obligació de pagar totes les factures pendents i qualsevol altre concepte degut derivat del Contracte.
En cas de força major, GOUFONE podrà resoldre el Contracte transcorreguts 15 dies des de la suspensió del subministrament comunicant-se prèviament a l’USUARI.
L’ USUARI pagarà a GOUFONE pels serveis contractats el preu que es determina en les Condicions Particulars del contracte actual.
El preu no inclou els següents conceptes:
El cost dels excessos de Potència de la Tarifa d'Accés quan les potències registrades excedeixin de les potències contractades indicades en les Condicions Particulars.
El cost dels excessos per energia reactiva: les parts acorden que el complement per energia reactiva serà aquell indicat per l'empresa distribuïdora en les seves factures d'accés a la xarxa i calculats d'acord amb la normativa vigent.
El cost de l'ús de l'equip de mesura (en el seu cas).
El cost d' escomesa o drets d'alta, accés, enganxament o verificació (en el seu cas).
L'Impost especial sobre l'electricitat corresponent, l'IVA, o qualsevol altre impost, tribut, taxa o recàrrec que qualsevol administració pública pogués establir sobre el subministrament objecte del Contracte. Per tant, GOUFONE podrà repercutir aquests tributs, taxes o recàrrecs a l'USUARI des del moment en què els mateixos siguin reportats i respecte a tot el període de durada del subministrament objecte del contracte actual, fins i tot amb caràcter retroactiu una vegada finalitzat el mateix.
Els preus seran ferms durant la vigència del Contracte, tret que es produeixin canvis reguladors o es produeixi alguna modificació o creació de qualsevol tribut que es reporti a conseqüència del subministrament, que seran immediatament i directament repercutits en el sentit que procedeixi. L'indicat caràcter ferm dels preus no serà aplicable en el cas de tarifes indexades ja que el preu seguirà l'evolució del mercat.
Si per canvis en la normativa aplicable, es determinessin nous conceptes retribuïts, aquests es repercutiran a l'USUARI.
GOUFONE podrà modificar el preu avisant a l'USUARI amb 30 dies d'antelació i en aquest cas a l'USUARI podrà canviar de comercialitzadora, amb un preavís de 15 dies d'antelació.
En casos de força major, i per al cas de Tarifes fixes, quan els preus marginals horaris del mercat diari (PMHD) del mercat majorista publicats en la web de l'Operador del Mercat Elèctric (OMIE www.omie.es) fossin inferiors a 35 €/MWh o superiors als 60 €/MWh, de forma continuada, el preu a facturar-se temporalment i sense necessitat de comunicar-lo prèviament serà: Pi= (PMHFix1,015+ATRi)+8, Pi= Preu a facturar en el període tarifari corresponent en €/MWh. PMHFi= preu mig aritmètic del període publicat en ESIOS (https://www.esios.ree.es/es/analisis/804) elevat a barres de central en €/MWh. ATRi= Preu del peatge d'energia estipulat segons la legislació vigent. No hi haurà altres costos associats, a part dels establerts legalment per llei, almenys que estiguin especificats en les condicions particulars. Qualsevol tipus de promoció, descompte i/o complement sobre preu ofert a l'USUARI per part de GOUFONE, es limitarà a les circumstàncies específiques per a les quals es van atorgar o al temps de durada establert en aquelles sense generar consolidació o cap dret a l'USUARI en el manteniment del citat preu.
Tots els serveis objecte d'aquest contracte es facturaran mensualment de manera conjunta o amb la periodicitat de facturació determinada per l'Empresa Distribuïdora. Per als serveis facturats mensualment, GOUFONE remetrà a l'USUARI la factura corresponent als subministraments elèctrics duts a terme durant el mes precedent, així com els altres imports per qualssevol altres conceptes deguts per l'USUARI corresponents a aquest mes. El termini de pagament és de set dies naturals data emissió de la factura.
L'energia subjecta a facturació sota el contracte actual comprèn el total de l'energia subministrada, que serà la registrada en els equips de mesura. En aquells casos en què per avaria o qualsevol altre motiu no es pogués disposar de tota la informació necessària per a liquidar adequadament el contracte, s'utilitzaran els millors valors alternatius disponibles, tot això amb subjecció al que es disposa en l'article 13 del RD 385/2002. GOUFONE es reserva el dret a emetre una factura complementària una vegada coneguts els consums reals.
Així mateix, quan un funcionament incorrecte dels equips o per qualsevol motiu aliè a GOUFONE hagi provocat una facturació errònia, GOUFONE es reserva el dret a emetre la consegüent factura amb la finalitat de corregir la mateixa. S'utilitzaran en tot el possible les normes i procediments que l'Operador del Mercat disposi per a aquesta mena de situacions. La demora en el pagament, total o parcial, per part de l'USUARI, reportarà, sense necessitat de requeriment previ, un interès de demora anual, igual a l'interès legal incrementat en 2 punts percentuals. En el cas que els pagaments estiguin domiciliats, aquests interessos es reportaran a partir del 7è dia natural comptats des de la data de la factura.
Els pagaments efectuats per l'USUARI s'imputaran en primer lloc als interessos i altres conceptes deguts, tot això amb caràcter previ al principal.
GOUFONE podrà sol·licitar a l'USUARI que aquest li lliuri, bé en el moment de la signatura del contracte actual o posteriorment durant la vigència del mateix quan sigui requerit per GOUFONE, una fiança o garantia bancària, executable a primer requeriment o una altra garantia alternativa prèvia acceptació de GOUFONE.
GOUFONE podrà executar les garanties de manera íntegra o parcial, en funció dels imports pendents de pagament per p l'USUARI. En cas d'execució, a l'USUARI es compromet a restituir els imports de les garanties per a evitar que les mateixes puguin resultar disminuïdes a causa de la seva execució.
L’ USUARI tindrà 30 dies naturals des de la notificació fefaent per part de GOUFONE a dipositar les garanties requerides.
El contracte podrà quedar resolt en els següents casos:
Per mutu acord en qualsevol moment.
A instàncies d'una de les parts, prèvia comunicació per escrit, per alguna de les següents causes:
En els casos previstos en la normativa vigent.
En cas d'incompliment d'alguna de les obligacions derivades del contracte actual, especialment, i amb caràcter enunciatiu i no limitatiu, per l'impagament o retard reiteratiu del pagament de les factures per part de l'USUARI, per l'ús de l'energia subministrada a l'USUARI per a usos o finalitats diferents de les establertes en el contracte actual o la negativa per part de l'USUARI a lliurar la garantia bancària a requeriment de GOUFONE.
Quan a l'USUARI realitzi cessió a tercers del subministrament elèctric establert en el contracte actual.
En cas de frau o manipulació indeguda dels equips de mesura o d'irregularitats en els mesuraments per part de l'USUARI. Si en aquests supòsits a l'USUARI va consumir energia que no es va facturar, o es va facturar inadequadament, GOUFONE tindrà dret a emetre una factura rectificativa en la qual es recuperi la quantitat corresponent. No sent possible el seu càlcul, s'utilitzaran els millors valors alternatius disponibles.
En el cas d'incompliment de l'USUARI de les obligacions contretes en la Clàusula 3.
En cas d' interrupció del subministrament per impagament de deutes contrets amb l'Empresa Distribuïdora.
En cas d'insolvència generalitzada d'alguna de les parts.
En cas d'incompliment de les obligacions de notificació de processos concursals.
En qualsevol altra circumstància, notificant-ho a l'altra part amb 15 dies d'antelació.
La resolució del Contracte es produirà de manera automàtica des del moment de la recepció per una de les parts de la comunicació de l'altra part, on consti el desig de donar-lo per extingit i la causa de l'extinció en els casos previstos en la Clàusula 9.1.2. A partir d'aquest moment, GOUFONE podrà comunicar al Distribuïdor la resolució contractual produïda. La resolució del Contracte donarà lloc a l'exigibilitat de totes les quantitats degudes per l'USUARI. Així mateix, a l'USUARI haurà d'abonar els interessos de demora pactats i el pagament de la compensació prevista en la Clàusula 9.3, en el seu cas.
En cas de resolució del contracte actual, GOUFONE podrà procedir a executar la garantia bancària prevista en la Clàusula 8 anterior per a rescabalar-se de qualsevol quantitat que li sigui deguda per l'USUARI derivada del contracte actual.
L’'USUARI manifesta que es troba al corrent de pagament pels anteriors subministraments d'electricitat a les instal·lacions objecte del contracte actual.
En cas d'existir imports impugnats, a l'USUARI s'obliga a satisfer les quantitats al pagament de les quals resulti obligat per resolució administrativa o judicial ferma. El canvi de modalitat de contractació no extingirà les obligacions de pagament contretes amb l'anterior empresa subministradora, mantenint-se la possibilitat de suspensió del subministrament per part de l'Empresa Distribuïdora, bé a instàncies d'aquesta o a petició de la comercialitzadora.
En el cas que l'Empresa Distribuïdora amb qui es tingui signat el contracte d'accés procedeixi a suspendre el subministrament per aquesta causa, durant la vigència del contracte actual, seran a càrrec de l'USUARI totes les despeses derivades de la suspensió i eventual reposició del subministrament, incloses les penalitzacions que repercuteixi l'Empresa Distribuïdora, així com el cost de la baixa anticipada del contracte d'accés i el pagament de l'import de les factures de peatge que la distribuïdora present a GOUFONE durant el període de suspensió. A més, la interrupció del subministrament per impagament de deutes contrets amb la distribuïdora podrà donar lloc a la resolució del contracte actual a instàncies de GOUFONE sense dret per part de l'USUARI a la indemnització.
Cap de les parts serà responsable de l'incompliment de les obligacions del Contracte quan el compliment de les mateixes es retardi o es fes impossible a conseqüència del Cas Fortuït o Força Major. Cada Part farà els seus millors esforços per a pal·liar, en tot el possible, els seus efectes negatius o perjudicials
D'acord amb el que estableix la Llei 3/2018 de 5 de Desembre, de Protecció de Dades Personals i Garantia dels Drets Digitals, s'informa a l'USUARI que les dades personals facilitades de manera voluntària pel mateix en la contractació del servei seran incorporats a un fitxer automatitzat, del qual és corresponsable Gurbtec Telecom, S.L. i Gurbtec Energia, S.L. , amb el propòsit d'adequar les ofertes i serveis als interessos de l'USUARI, així com donar trasllat a l'empresa Distribuïdora de l'USUARI de les dades necessàries per a la formalització del contracte d'accés. Aquestes dades podran ser cedits o comunicats a l'Empresa Distribuïdora i a qualsevol Administració o Autoritat quan així ho exigeixi la normativa aplicable.
GOUFONE manifesta que ha adoptat les mesures tècniques i organitzatives necessàries per a garantir la seguretat de les dades de caràcter personal inclosos en els fitxers. La finalitat d'aquest fitxer és poder prestar el servei de subministrament contractat i el manteniment d'aquest. Aquestes dades seran utilitzats també per GOUFONE per a gestionar els serveis oferts, fer tasques administratives o remetre-li informació comercial de productes i serveis de GOUFONE.
L'USUARI autoritza expressament a GOUFONE a cedir les seves dades a empreses del Grup GOUFONE i de les seves societats participades, amb la finalitat que puguin ser tractats per a la prestació d'altres subministraments i serveis del seu potencial interès, així com per la realització d’anàlisis del consum d’energia de l’USUARI i enviament de propostes d’estalvi d’energia.
L'USUARI es compromet a mantenir actualitzats les seves dades personals i comunicar per escrit a GOUFONE qualsevol canvi d'aquests.
Tot l'exposat s'entén sense perjudici del dret d'accés, rectificació oposició i cancel·lació que podrà ser exercit per l'USUARI mitjançant comunicació escrita dirigida a GOUFONE, domicili social Carrer Girona 16, Gurb, 08503, o per correu electrònic a dpd@goufone.com
Tots els termes objecte d'aquest Contracte han de ser mantinguts per totes dues parts en absoluta confidencialitat, comprometent-se les parts a no divulgar el seu contingut a tercers sense l'exprés acord de l'altra part.
Sempre que a l'USUARI estigui al corrent de pagament, podrà traspassar el seu Contracte a un tercer que vagi a realitzar un ús de la instal·lació de l'USUARI en les mateixes condicions pactades amb aquest en el contracte actual. Una vegada acceptat, GOUFONE gestionarà el canvi davant l'Empresa Distribuïdora, quedant condicionada l'efectivitat del traspàs a la regularització del Contracte d'accés.
GOUFONE podrà cedir, en el seu cas, el Contracte i els drets i obligacions dimanants del mateix a qualsevol societat del grup de GOUFONE o que la succeeixi legal o contractualment, comunicant-lo prèviament a l'USUARI.
GOUFONE es reserva el dret a modificar els termes del contracte actual en qualsevol moment.
Tret que s'especifiqui el contrari en el contracte actual, aquesta modificació haurà de ser comunicada a l'USUARI, amb una antelació mínima de 15 dies naturals a la seva entrada en vigor. Transcorregut aquest termini sense que s'hagi rebut escrit de l'USUARI manifestant la seva voluntat de resoldre el Contracte, es considerarà que ha acceptat les modificacions.
El contingut de les anteriors clàusules queda subjecte a les modificacions legals que es produeixin durant la vigència d'aquest, especialment les derivades de la regulació del mercat majorista de l'electricitat, en particular, qualsevol canvi en la normativa aplicable que tingui com a conseqüència una modificació dels preus establerts en les Condicions Particulars o una modificació que afecti el cost del servei de Subministrament de GOUFONE a l'USUARI. Les Parts acorden expressament que GOUFONE podrà repercutir tant a l'alça com a la baixa les variacions dels components del preu de l'electricitat i els costos regulats que afectaran els preus pactats amb a l'USUARI en el contracte actual.
L'USUARI autoritza a GOUFONE a subcontractar, d'acord amb la llei, la realització de qualsevol de les activitats previstes en el contracte actual, amb l'excepció del subministrament d'energia elèctrica.
Per a qualsevol dubte, qüestió o diferència que pogués suscitar-se amb motiu de la interpretació o compliment del contracte actual, totes dues parts se sotmeten expressament als Jutjats i Tribunals de Barcelona, excepte acord diferent entre les parts.
L'USUARI té dret a desistir del contracte actual en un termini de 14 dies naturals sense necessitat de justificació a partir del dia de la signatura del contracte, enviant la informació que a baix es descriu, a la nostra adreça física, ADREÇA o a l'email, baixa@goufone.com. Per a complir amb el termini de desistiment n'hi ha prou que la comunicació relativa a l'exercici per la seva part d'aquest dret sigui enviada a GOUFONE abans que venci el termini corresponent manifestant, amb un document per escrit, la voluntad de desistir indicant Raó Social/Noms i cognoms; CIF/DNI; Direcció del subministrament; CUPS; Data i firma del seu dret.
En el cas que l'Usuari disposi d'una instal·lació d'autoconsum, caldrà que signi l'Annex I. Condicions particulars de la Modalitat d'Autoconsum.
Objecte: El Reial decret 244/2019, de 5 d'abril, pel qual es regulen les condicions administratives, tècniques i econòmiques de l'autoconsum d'energia elèctrica (d'ara endavant, “RD 244/2019”), estableix el mecanisme de compensació d'excedents de la producció d'autoconsum que no puguin ser instantàniament autoconsumits. Amb base en aquest mecanisme, les empreses comercialitzadores de mercat lliure poden valorar lliurement el preu dels excedents i compensar-los mensualment amb el component de mercat lliure de la factura del client.
Condicions: La data d'aplicació efectiva de la modalitat d'autoconsum a la qual s'ha acollit l’ USUARI serà la
que comuniqui l'empresa distribuïdora conforme al que es preveu en l'art. 9.3 del Reial decret
244/2019 o normativa que en el seu cas li substitueixi.
En el cas de subjectes consumidors connectats a baixa tensió, en els quals la instal·lació
generadora sigui de baixa tensió i la potència instal·lada de generació sigui menor de 100 kW,
la modificació del contracte d'accés serà realitzada per l'empresa comercialitzadora a partir de
la documentació remesa pel client i després d'haver rebut l'avís de disponibilitat per part de la
distribuïdora, prèviament notificada per la Comunitat Autònoma corresponent.
De conformitat amb el que es preveu en l'article 10 del Reial decret 244/2019, o normativa
que en el seu cas el substitueixi, els subjectes acollits a qualsevol de les modalitats
d'autoconsum disposaran dels equips de mesura necessaris per a la correcta facturació dels
preus, tarifes, càrrecs, peatges d'accés i altres costos i serveis del sistema que els resultin
d'aplicació conforme a la normativa aplicable a cada moment. L'encarregat de lectura aplicarà,
si escau, els corresponents coeficients de pèrdues establerts en la normativa.
Quan per incompliment de requisits tècnics existeixin instal·lacions perilloses o quan s'hagi
manipulat l'equip de mesura o el mecanisme antiabocament, l'empresa distribuïdora, o en el
seu cas l'empresa transportista, podrà procedir a la interrupció de subministrament, conforme
al que es preveu en l'article 87 del Reial decret 1955/2000, d'1 de desembre.
Aquest annex es vincularà al contracte de subministrament entre les parts pel qual en cas de
rescissió de contracte, aquest mateix annex es veurà igualment finalitzat.
Compensació simplificada: En cas d'estar acollit al mecanisme de compensació simplificada, Gurbtec Energia S.L. reflectirà en les seves factures aquesta compensació sempre conforme a la informació facilitada per la companyia distribuïdora conforme al que es preveu en el Reial decret 244/2019 i altra normativa aplicable a aquesta modalitat d'autoconsum. En particular, Gurbtec Energia S.L. facturarà l' energia consumida de la xarxa en períodes de facturació d'1 mes, d'acord amb les lectures i altra informació remesa per la distribuïdora conforme als arts. 13 i 14 del Reial decret 244/2019, aplicant el preu de compensació d'excedents fix de 50 €/MWh. L'import de la compensació, mai podrà ser major a l'import per l'energia consumida de la xarxa segons estableix el Reial decret 244/2019.